ENG
                     
                                   
                             
             

Quelle que soit la prestation demandée, AltaPonthus a choisi des traducteurs expérimentés qui respectent des procédures de gestion de projet et d’assurance qualité optimales. Ils traduisent vers leur langue maternelle et maîtrisent les outils linguistiques et informatiques.

Dans le cas d’une prestation de traduction complète, notre méthodologie s’organise en quatre étapes :

 
               
             
             
         
         
           
  • Définition du projet : évaluation et définition des besoins, mise en place des plannings, …
  • Réalisation : recherche documentaire et terminologique, définition du guide de style, gestion des glossaires, traduction d'un échantillon, validation de l'échantillon par le client, traduction de l'ensemble du document.
  • Assurance qualité : relecture et révision sur différents niveaux (terminologie, orthographe, grammaire, style et syntaxe).
  • Livraison : mise en page, respect des délais, format de livraison souhaité, mémoire de traduction, vérification de la bonne réception des documents, feed-back post-livraison
 
             
         
         
             
             
         
         
             
             
             
             
                 

Si vous le souhaitez, nous pouvons vous soumettre un échantillon de la traduction en cours pour validation. Vous pourrez ainsi vous assurer que la traduction correspond à vos attentes.

Nous sommes soumis au secret professionnel et garantissons un respect absolu de la confidentialité des informations que vous nous confiez.

 
                       
                   
                   
                   
                             
                 

Notre objectif : vous satisfaire et vous fidéliser !